502 Bad Gateway

Sorry, the server encountered a bad gateway error.

 吉林森工红石林业有限公司

《春望》

时间:2013-09-15         浏览量:1159         【打印此页

唐•杜甫[1]

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

注释

国:国都,指长安(今陕西西安)。

破:破碎。

深:茂盛;茂密。

城:长安城。

感时:感慨时序的变迁或时势的变化。

恨别:恨别的情景。

感时花溅泪,恨别鸟惊心:两句互文。此处借花溅泪,鸟惊心来了个艺术夸张,可以理解。

烽火:古时边疆在高台上为报警点燃的火。这里指战争中的烧掠的情景出现在周围的城市乡村。

家书:平安信。(当时杜甫家住鄜(fū)州城外羌村)

连三月:连续多个月。

抵万金:家书可值几万两黄金,极言家信之难得。 抵:值。

白头:白头发,老态。

搔:抓,挠。

浑:简直。[2]

欲:想,要,就要。

簪:一种束发的首饰。

古今异义

“国”破山河在

古义:国都 今义:国家

“浑”欲不胜簪

古义:简直 今义:浑浊;糊涂

家“书”抵万金

古义:信 今义:装订成册的著作

译文

【韵译】[4]

【现代文译文】

长安沦陷国家破败,只有山河依旧,

春天来了城空人稀,草木茂密深沉。

感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,

亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。

立春以来战火频连,已经蔓延多月,

家在鄜(fū)州音讯难得,一信抵值万金。

愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短,

头发脱落既短又少,简直不能插簪。[2]

题解

这是一首五言律诗,作于至德二载(757),诗人当时为安史叛军所俘,身陷长安。杜甫眼见山河依旧而国破家亡,春回大地却满城荒凉,在此身历逆境、思家情切之际,不禁触景生情,发出深重的忧伤和感慨。

句解

国破山河在,城春草木深。

国都长安已被叛军攻破,山河却依旧存在,春天的京城满眼是繁密的杂草树木。首联从大处着眼,为悲壮之笔.一个""字,使人怵目惊心,一个""字,令人满目凄然。自然规律不会因时势的变化而改易,眼前人事和永恒时空的对比,使诗人更强烈地感觉着内心的荒凉寂寞,以至于所见只剩下山河草木,一片空廓。司马光《温公续诗话》说:"山河在,明无余物矣;草木深,明无人矣。"此联明为写景,实为抒情,寄情于物,托感于景。明代胡震亨《唐音癸签》称赞这一联:"对偶未尝不精,而纵横变幻,尽越陈规,浓淡浅深,动夺天巧,百代而下,当无复继。"

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

感伤国事,面对繁花,不禁涕泪四溅,亲人离散,鸟鸣惊心,反觉增加离恨。颔联从小处落笔,情因景生,景随情移,其含义有两种解说:一说这是触景生情,(以乐景衬哀情)诗人为国家残破和亲人离别而伤愁,所以看见繁花烂漫,反使之痛苦流泪,听到鸟鸣也感到心惊。另一说是移情于景,以花鸟拟人,因感时伤乱,花也流泪,鸟也惊心。二说皆可通,都是为了表明诗人感时之深,恨别之切,其比喻之妙,实为少见,司马光《温公续诗话》评曰:"贵于意在言外,使人思而得之。"

烽火连三月,家书抵万金。

连绵的战火已经延续了半年多,家讯难得,一信抵得上万两黄金。颈联上句写战事长久,下句写音讯隔绝,虽是说自己,但准确概括了战乱之中亲人盼望平安消息的共同心理,道出了人之常情,因而后来成为表达人们在乱离中盼望家信的常用语。郁达夫《奉赠》诗之五:"一纸家书抵万金,少陵此语感人深。""连三月",从天宝十四载(755)十一月安史乱起到《春望》写作时,正好过了两个三月,所以说是"连三月"

白头搔更短,浑欲不胜簪。

愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,头发脱落,既短又少,简直不能插簪。前一联写了忧国忧家之愁,这一联写愁之深切,情境悲苦。"白头"因愁而生,"",即抓挠,表示心绪烦乱。"更短",言愁的程度越来越深。在国破家亡,离乱伤痛之外,又叹息衰老,更增添一层悲愁.明末王嗣奭《杜臆》说:"落句方思济世,而自伤其老。""浑欲",简直要。"",古人用来绾定发髻或冠的长针,后来专指妇女绾髻的首饰。

 

  • 红林网站

  • 红林微信

  • 红林微报